Discrimination is Against the Law
Heart’sWay Hospice of Northeast Texas complies with applicable Federal civil rights laws and does not discriminate on the basis of race, color, national origin, age, disability, or sex. HeartsWay Hospice of Northeast Texas does not exclude people or treat them differently because of race, color, national origin, age, disability, or sex.
HeartsWay Hospice of Northeast Texas:
- Provides free aids and services to people with disabilities to communicate effectively with us, such as:
- Qualified sign language interpreters
- Written information in other formats (large print, audio, accessible electronic formats, other formats)
- Provides free language services to people whose primary language is not English, such as:
- Qualified interpreters
- Information written in other languages
If you need these services, contact Lisa Van Burkleo.
No Discriminación Declaración Discriminación está en Contra de la Ley
Heart’sWay Hospice of Northeast Texas cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo. Heart’sWay Hospice of Northeast Texas no excluye a las personas ni las trata de forma diferente debido a su origen étnico, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.
HeartsWay Hospice of Northeast Texas:
- Proporciona asistencia y servicios gratuitos a las personas con discapacidades para que se comuniquen de manera eficaz con nosotros, como los siguientes:
- Intérpretes de lenguaje de señas capacitados.
- Informción escrita en otros formatos (letra grande, audio, formatos electrónicos accesibles, otros formatos).
- Proporciona servicios lingüísticos gratuitos a personas cuya lengua materna no es el inglés, como los siguientes:
- Intérpretes capacitados.
- Información escrita en otros idiomas.
Si necesita recibir estos servicios, comuníquese con Lisa Van Burkleo.
Discrimination Grievances Policy:
If you believe that Heart’sWay Hospice of Northeast Texas has failed to provide these services or discriminated in another way on the basis of race, color, national origin, age, disability, or sex, you can file a grievance with
Lisa Van Burkleo, Assistant Executive Director
PO Box 5608, Longview, TX 75608
903-295-1680
lisav@heartswayhospice.org
You can file a grievance in person or by mail, fax, or email. If you need help filing a grievance, Lisa Van Burkleo, Assistant Executive Director is available to help you.
You can also file a civil rights complaint with the U.S. Department of Health and Human Services, Office for Civil Rights, electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal, available at https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, or by mail or phone at:
U.S. Department of Health and Human Services
200 Independence Avenue, SW
Room 509F, HHH Building
Washington, D.C. 20201
1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)
Complaint forms are available at: http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.
Política de Quejas sobre Discriminación:
Si considera que Heart’sWay Hospice of Northeast Texas no le proporcionó estos servicios o lo discriminó de otra manera por motivos de origen étnico, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo, puede presentar un reclamo a la siguiente persona:
Lisa Van Burkleo, Assistant Executive Director
PO Box 5608, Longview, TX 75608
903-295-1680
lisav@heartswayhospice.org
Puede presentar el reclamo en persona o por correo postal, fax o correo electrónico. Si necesita ayuda para hacerlo, Lisa Van Burkleo, Assistant Executive Director está a su disposición para brindársela.
También puede presentar un reclamo de derechos civiles ante la Office for Civil Rights (Oficina de Derechos Civiles) del Department of Health and Human Services (Departamento de Salud y ServiciosHumanos) de EE. UU. de manera electrónica a través de Office for Civil Rights Complaint Portal, disponible en https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, o bien, por correo postal a la siguiente dirección o por teléfono a los números que figuran a continuación:
U.S. Department of Health and Human Services
200 Independence Avenue,
SW Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201
1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)
Puede obtener los formularios de reclamo en el sitio web: http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.
ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística.
Llame al 1-903-295-1680. (Spanish)
CHÚ Ý: Nếu bạn nói Tiếng Việt, có các dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ miễn phí dành cho bạn.
Gọi số 1-903-295-1680. (Vietnamese)
لحوظة: إذا كنت تتحدث اذكر اللغة، فإن خدمات المساعدة اللغویة تتوافر لك بالمجان. اتصل برقم
1-903-295-1680 (Arabic)
注意:如果您使用繁體中文,您可以免費獲得語言援助服務。
請致電 1-903-295-1680 (Chinese)
ATTENTION : Si vous parlez français, des services d’aide linguistique vous sont proposés gratuitement.
Appelez le 1-903-295-1680 (French)
ACHTUNG: Wenn Sie Deutsch sprechen, stehen Ihnen kostenlos sprachliche Hilfsdienstleistungen zur Verfügung.
Rufnummer: 1-903-295-1680 (German)
ચુના: જો તમે જરાતી બોલતા હો, તો િન:લ્કુ ભાષા સહાય સેવાઓ તમારામાટ ઉપલબ્ધ છ.
ફોન કરો 1-903-295-1680 (Gujarati)
ध्यान द यदआप हदी बोलते हतो आपके िलए मुफ्त मभाषा सहायता सेवाएंउपलब्ध ह
1-903-295-1680 पर कॉल कर (Hindi)
注意事項:日本語を話される場合、無料の言語支援をご利用いただけます
1-903-295-1680 まで、お電話にてご連絡ください。(Japanese)
주의: 한국어를 사용하시는 경우, 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실수 있습니다.
1-903-295-1680 번으로 전화해 주십시오 (Korean)
ໂປດຊາບ: ຖ້າວ່າ ທ່ານເວົ້າພາສາ ລາວ, ການບໍລິການຊ່ວຍເຫຼືອດ້ານພາສາ, ໂດຍບໍ່ເສັຽຄ່າ, ແມ່ນມີພ້ອມໃຫ້ທ່ານ.
ໂທຣ 1-903-295-1680 (Lao)
توجھ: اگر بھ زبان فارسی گفتگو می کنید، تسھیلات زبانی بصورت رایگان برای شماتماسبگیرید.
1-903-295-11680 (Farsi)
ВНИМАНИЕ: Если вы говорите на русском языке, то вам доступны бесплатные услуги перевода.
Звоните 1-903-295-1680 (Russian)
PAUNAWA: Kung nagsasalita ka ng Tagalog, maaari kang gumamit ng mga serbisyo ng tulong sa wika nang walang bayad.
Tumawag sa 1-800-903-295-1680 (Tagalog)
خبردار: اگر آپ اردو بولتے ہیں، تو آپ کو زبان کی مدد کی خدمات مفت میں دستیاب ہیں ۔
کال 1-800-295-1680 (Urdu)